Adolf Hitler pokonał Francję a teraz zamierza przekroczyć kanał La Manche i podbić Wielką Brytanię, jeszcze zanim nastanie zima. Grupa młodych uchodźców, którymi zaopiekował się brytyjski szpieg Charles Henderson, staje przed trudnym wyborem: uciekać na południe, by szukać schronienia w neutralnej Hiszpanii, czy wrócić na północ i przeprowadzić ryzykowną operację, jaka mogłaby odmienić bieg wojny.
Armia Hitlera posuwa się w stronę Paryża, a miliony Francuzów uchodzą na południe. W ogarniętym chaosem kraju niemieccy agenci polują na dwoje brytyjskich dzieci. Brytyjski szpieg Charles Henderson próbuje je ocalić. Musi dotrzeć do nich pierwszy, ale nie poradzi sobie bez pomocy dwunastoletniego francuskiego sieroty. Brytyjskie służby specjalne wkrótce przekonają się, że dzieci wysyłane na tajne misje mogą pomóc aliantom w wygraniu wojny. Rzecz jasna, oficjalnie nieletni szpiedzy nie istnieją.
Tom 2
Dzień orła Tyt. oryg.: "Eagle day ".
Adolf Hitler pokonał Francję a teraz zamierza przekroczyć kanał La Manche i podbić Wielką Brytanię, jeszcze zanim nastanie zima. Grupa młodych uchodźców, którymi zaopiekował się brytyjski szpieg Charles Henderson, staje przed trudnym wyborem: uciekać na południe, by szukać schronienia w neutralnej Hiszpanii, czy wrócić na północ i przeprowadzić ryzykowną operację, jaka mogłaby odmienić bieg wojny.
Tom 3
Sekretna armia Tyt. oryg.: "The secret army ".
Trwa druga wojna światowa. Rząd brytyjski tworzy tajną grupę agentów wywiadu. Cel: gromadzenie informacji i prowadzenie akcji sabotażowych na terenach okupowanych. Częścią siatki wywiadowczej mają być nieletni podopieczni Charlesa Hendersona. Nie wszystkim jednak podoba się pomysł szkolenia dzieci do udziału w tajnych i niebezpiecznych misjach. Młodzi Agenci Hendersona muszą dowieść, że są dla wywiadu cenni; przetrwają pod warunkiem, że zrealizują arcytrudną misję.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Maja ma pracę, za którą nie przepada, i męża, którego nawet nie lubi. Ma też marzenia i za mało odwagi, aby je spełniać. Kiedy jednak wygrywa w konkursie na najciekawszy pomysł na reportaż, a wydawnictwo wiąże duże nadzieje z jej książką, łapie wiatr w żagle i zaczyna wierzyć w to, że chcieć to móc. Wyjeżdża na kilka tygodni do Gdańska, gdzie zbiera materiały do książki, nie spodziewając się, że ten wyjazd odmieni całe jej życie. Czy powinniśmy rezygnować z miłości, która się przytrafia, bo czas, miejsce i okoliczności są nieodpowiednie? Czy musimy dotrzymywać obietnic, które składaliśmy jako inni ludzie?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Magdalena Majcher.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Przejmujące wspomnienia dwunastu kobiet, które przeżyły piekło niemieckiego nazistowskiego obozu zagłady Auschwitz-Birkenau. Książka jest efektem rozmów autorki z każdą z bohaterek.
Leokadia Rowińska do obozu trafiła w trzecim miesiącu ciąży. Wspomina, jak okrutnie traktowane były kobiety oczekujące potomstwa. Ireneusz, bo takie imię nadała swojemu synkowi, stał się najmłodszą ofiarą Marszu Śmierci. Pochowała go w pudełku po makaronie.
Zofia Wareluk urodziła się w Auschwitz. Swoją smutną historię opowiada na podstawie wspomnień matki. Poród Zosi odbierała Stanisława Leszczyńska.Urszula Koperska do obozu trafiła jako 8-letnie dziecko. Opowiada o głodzie, tęsknocie i strachu. Jej wspomnienia to historia każdego dziecka w Auschwitz. Wiesława Gołąbek w obozie przebywała prawie trzy lata. W tym samym baraku co ona znalazła się Seweryna Szmaglewska. Pisarka wspomina 16-letnią Wiesię w swojej książce Dymy nad Birkenau. Walentyna Nikodem była w Auschwitz świadkiem wielu bestialskich poczynań esesmanek. To ona pod koniec wojny spotkała jedną z najokrutniejszych morderczyń i doprowadziła do jej egzekucji. To tylko niektóre z historii, ale każda z nich zasługuje na pamięć.
Ich życie zostało zaplanowane od samego początku. Ale wojna i miłość wszystko zmienią. Jest rok 1925. Wojna dawno się skończyła, lecz przyniosła wielkie straty. Położony na zachodzie Irlandii Castle Deverill, od setek lat uwielbiany dom rodziny Deverillów, zniszczyła pożoga. Młoda i lekkomyślna Celia Deverill, nie mogąc znieść myśli, że zamek stoi porzucony postanawia przywrócić posępną ruinę do dawnej świetności. Na szczęście dobrze wyszła za mąż i jest dość bogata, aby utrzymać go w rodzinie. Nad Deverillami zbierają się ciemne chmury, gdy w 1929 roku dochodzi do załamania na rynkach finansowych. Wszystko, co uważali za pewnik, niespodziewanie staje pod znakiem zapytania.
UWAGI:
Stanowi część 2 trylogii: Kroniki Deverillów. Oznaczenia odpowiedzialności: Santa Montefiore ; z angielskiego przełożyła Alina Jakubowska.
Pieśni o wojnie i miłości Tytuł oryginału: Songs of love and war, 2015
Ich życie zostało zaplanowane od samego początku.Ale wojna i miłość wszystko zmienią. Zachodni Cork, Irlandia, rok 1900. To początek nowego stulecia i narodziny trzech bardzo różnych kobiet: Kitty Deverill - ognistorudej angloirlandzkiej córki dziedziców zamku, Bridie Doyle - córki irlandzkiej kucharki oraz Celii Deverill - ekstrawaganckiej angielskiej kuzynki Kitty. Kiedyś dorastały razem w bajecznym otoczeniu wspaniałego rodzinnego majątku, Castle Deverill, teraz ich spokojne życie zostaje zagrożone, gdy na te tereny dociera irlandzka walka o niepodległość. W ogarniętej wojną Irlandii zamek, symbol brytyjskiej dominacji, znajduje się w niebezpieczeństwie. Kitty, zakochana w rebeliancie Jacku OâLearym i rozpalona patriotyzmem, jest rozdarta między anglo-irlandzką rodziną i głęboką miłością do Irlandii i Jacka. Przyjaźń dziewcząt wydaje się należeć do przeszłości, ponieważ naznaczyła ją zdrada oraz utrata ich dotychczasowego życia, a one same znalazły się w różnych częściach świata. Jednak coś je łączy: gorąca i nieprzemijająca tęsknota za Castle Deverill i związane z nim wspomnienia.
Tom 2
Dziewczęta z Castle Deverill Tytuł oryginału: Daughters of Castle Deverill
Ich życie zostało zaplanowane od samego początku. Ale wojna i miłość wszystko zmienią. Jest rok 1925. Wojna dawno się skończyła, lecz przyniosła wielkie straty. Położony na zachodzie Irlandii Castle Deverill, od setek lat uwielbiany dom rodziny Deverillów, zniszczyła pożoga. Młoda i lekkomyślna Celia Deverill, nie mogąc znieść myśli, że zamek stoi porzucony postanawia przywrócić posępną ruinę do dawnej świetności. Na szczęście dobrze wyszła za mąż i jest dość bogata, aby utrzymać go w rodzinie. Nad Deverillami zbierają się ciemne chmury, gdy w 1929 roku dochodzi do załamania na rynkach finansowych. Wszystko, co uważali za pewnik, niespodziewanie staje pod znakiem zapytania.
Tom 3
Ostatni sekret Deverillów Tytuł oryginału: The Last secret of Deverills, 2017
Daj się porwać Kronikom Deverillów! Jest rok 1939, ludzie żyją w pokoju, odkąd zakończyła się Wielka Wojna. W rodzinie Deverillów wiele się zmieniło. Na scenę wchodzi nowe pokolenie. Martha Wallace przyjeżdża do Dublina z Ameryki, aby odnaleźć biologiczną matkę, i zakochuje się w uroczym JP Deverillu. Niebawem odkrywa, że jej matka pochodzi z tej samej miejscowości co JP. Los Marthy zdaje się przesądzony. Bridie Doyle, teraz hrabina di Marcantonio oraz właścicielka Castle Deverill, usilnie się stara uczynić zamek swoim domem. Ale jej ekstrawagancki mąż Cesare ma inne plany. Drogi małżonków powoli się rozchodzą. Rodzina i przyjaciele pary zaczynają się zastanawiać, czy Cesare naprawdę jest tym, za kogo się podaje. Kitty Deverill, pogodzona z losem, wraz z mężem Robertem wychowuje dwójkę dzieci. Niespodziewanie do Ballinakelly wraca jej dawny ukochany Jack OâLeary. Okazuje się jednak, że jego serce należy do kogoś innego... Ostatni sekret Deverillów to trzecia część, kończąca Kroniki Deverillów.
Tom 4
Czas tajemnic Tytuł oryginału: Secret hours, 2019
Arethusa Clayton zawsze była osobą zdecydowaną, onieśmielającą i lubiła chadzać własnymi drogami. Po jej śmierci spadkobiercy odczytują jej ostatnią wolę, a ta zawiera przedziwne instrukcje. Zmarła nie chce być pogrzebana na zamożnym Wschodnim Wybrzeżu Ameryki, gdzie mieszkała z mężem i gdzie wychowała dwoje dzieci. Chce, aby ją skremowano, a jej prochy rozrzucono w odległym zakątku Irlandii, na wzgórzach, w nadmorskim rejonie. W głowach krewnych rodzą się pytania bez odpowiedzi. Kim byli członkowie ich rodziny i gdzie się obecnie znajdują? Dlaczego Arethusa się od nich odwróciła? I kim jest tajemniczy spadkobierca, którego nikt nie zna? Zdeterminowana Faye rusza w podróż do urokliwej wioski Ballinakelly, aby spełnić ostatnie życzenie matki i złożyć jej prochy w tym odległym kraju. Opis pochodzi od wydawcy
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Adam, biznesmen, żyje w wiecznym pędzie. Nie ma wiele czasu na przyjemności czy relaks. Pewnego dnia, ku zaskoczeniu wszystkich, kupuje dom nad jeziorem. Z ogrodem, o który ktoś musi zadbać - najlepiej ogrodnik. Lub ogrodniczka. Maria od dwóch lat mieszka na wsi i bardzo jej to odpowiada. Kiedyś żyła w mieście, ale stara się nie wracać myślami do tego okresu. Lubi ciszę i zapach skoszonej trawy. Idealna kandydatka do pracy w ogrodzie. Adam i Maria spotykają się po raz pierwszy na tarasie domu w wiosenny poranek. Ona, w umazanych ziemią rękawiczkach, on zaspany w samych bokserkach. On pomyśli, że ona jest trochę zadziorna, ona pomyśli, że to bufon, choć może zabawny. Ale pierwsze wrażenie może być zawsze bardzo mylące. Dziewczyna od trawnika to druga powieść Doroty Pasek, autorki świetnie przyjętego przez czytelników Czasu gniazdowania.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Od życia w arabskim reżimie po karierę we Włoszech - prawdziwa historia życia pewnej niezwykłej kobietyAutorka urodziła się w Pradze, ze związku Irakijczyka z Czeszką, a dorastała we względnym luksusie w Iraku, w uprzywilejowanej klasie średniej. Rodzina była w pełni lojalna wobec Saddama Husseina, nieświadoma potworności i okrucieństw reżimu.Dorastanie Michelle komplikuje się, gdy rodzina, zgodnie z tradycją, nakazuje dziewczynie poślubić swojego kuzyna. Michelle odmawia i rozpoczyna flirt z Udayem Husseinem, najstarszym synem irackiego dyktatora. Tymczasem wybucha wojna iracko-irańska, a ojciec opuszcza rodzinę dla innej kobiety. Michelle, jej matka i siostry zostają same, bez środków do życia. W desperacji uciekają do Czechosłowacji, gdzie czeka je bolesna konfrontacja między dwiema kulturami - arabską i postkomunistyczną. Nouri jednak nie daje za wygraną - po kilku dramatycznych latach w Pradze, w wieku 18 lat, wyjeżdża do Włoch, gdzie osiągnęła sukces jako dziennikarka. Pracuje zarówno w prasie jak i w telewizji.
UWAGI:
Tyt. przekł.: "The girl from Baghdad" 2007, tyt. oryg.: [La ragazza di Baghdad] 2006. Na okł.: Od pełnego przepychu Bagdadu, przez komunistyczne Czechy, aż po spektakularną karierę we Włoszech.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W pewien styczniowy poranek w domu prawie stuletniej Nataszy Silsterwitz zjawia się młody Anglik, Artur Adams. Przywozi ze sobą kopertę wypełnioną starymi fotografiami i srebrną piersiówkę, na widok której Nataszę ogarnia panika. Kobieta ma pewność, że ten mężczyzna przynajmniej w części zna jej dramatyczną przeszłość. Przeszłość, o której nie powiedziała nikomu - nawet najbliższej rodzinie. Adams z determinacją dąży do rozmowy z nestorką, a ona wie, że nie będzie w stanie przed nim uciec. I oto - u schyłku życia - przyjdzie jej wyjawić prawdę o sobie. Przed Arturem, ale i przed własną wnuczką, których Natasza zabiera w pełną napięcia podróż do przeszłości - na przedwojenną Wileńszczyznę i skutą lodem Syberię.
UWAGI:
Na okładce: Słodko-gorzka opowieść o miłości, zemście i zbrodni, z wielką historią w tle. Bibliografia na stronach 376-378. Oznaczenia odpowiedzialności: Magdalena Knedler.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Warszawa, wrzesień 1939: Irenka Górecka, młoda tancerka z kabaretu, ucieka z bombardowanej stolicy wraz ze swoim sąsiadem Witoldem Kiersnowskim i jego szoferem. Kiersnowski, urzędnik jednego z ministerstw, przewozi bardzo cenny obraz, autoportret Rembrandta, który jest własnością pewnej hrabiny, a z obawy przed Niemcami ma zostać wywieziony do Szwajcarii. Niestety, w czasie drogi Kiersnowski i jego szofer giną, a Irenka zostaje sama z Rembrandtem. W dodatku znajduje małego żydowskiego chłopca, który stracił matkę... Od tej chwili, Irence grozi podwójne niebezpieczeństwo, związane zarówno z ukrywaniem Rembrandta, jak i żydowskiego dziecka.
UWAGI:
Poprzednio wydane pod tytułem: Rembrandt, wojna i dziewczyna z kabaretu.
Druga część serii o polskich babkach wiejskich, akuszerkach i położnych zabiera w świat, w którym gusła i zabobony walczą z postępem medycyny, a kobiety ze wszystkich warstw społecznych są równe w obliczu cudu narodzin, przeplatającego się z dramatem śmierci.
Sabina, rozpieszczona jedynaczka potentata cukrowego, odmawia wyjścia za mąż za hrabiego Skrzypowskiego. W tajemnicy przed ojcem podszywa się pod ubogą kuzynką Klocię i rozpoczyna naukę akuszerii. Aby wynagrodzić biednej dziewczynie udział w oszustwie, obiecuje wydać ją za mąż, o czym Klocia wciąż marzy. Odrzucony zalotnik poprzysięga zemstę i zleca nieustanne śledzenie Sabiny. Poznaje w ten sposób wiele kompromitujących obie bohaterki tajemnic. Niczego nieświadome dziewczyny snują marzenia i plany na przyszłość. Sabina szuka sposobu na skuteczne ratowanie przedwcześnie urodzonych dzieci, a Klocia oddaje się pierwszej młodzieńczej namiętności. Wybuch powstania styczniowego przerywa ich bezpieczne życie. W Cyprysowie pojawia się nieobliczalny pułkownik carskiej armii, który szuka dowodów na współpracę mieszkańców pałacu z powstańcami.
UWAGI:
Na okładce: Druga część serii o polskich babkach wiejskich, akuszerkach i położnych. Stanowi tom 2. cyklu, tom 1. pt.: Sekretne schronisko. Oznaczenia odpowiedzialności: Agnieszka Olszanowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rosanna Menici, piękna Włoszka, która zrobiła zawrotną karierę w jednej z najsłynniejszych oper świata, spisuje dla syna pamiętnik, by wyjaśnić trudne uczucie, jakie łączyło ją z jego ojcem. Rosanna poznała Roberta w 1966 roku, kiedy śpiewała na rodzinnej uroczystości. Tego dnia znalazła miłość i drogę, jaką potem potoczyło się jej życie. Za radą dużo starszego Roberta Rosanna zaczęła uczyć się śpiewu, by po latach zostać najważniejszą solistką La Scali. Kiedy jako dorosła kobieta przekroczyła próg mediolańskiej opery, musiała zmierzyć się nie tylko z presją wywieraną na artystów, ale też z trudnym charakterem Roberta, którego mimo lat nie przestała kochać. I choć pojawiła się szansa na odwzajemnienie jej uczucia, na drodze stanęła im przeszłość.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The italian girl. Oznaczenia odpowiedzialności: Lucinda Riley ; z angielskiego przełożyła Marzenna Rączkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni