Przedstawiamy książeczkę, która z pewnością spodoba się każdemu chłopcu! Znajdują się w niej krótkie, ciekawe opowieści, pełne motywów i tematów uwielbianych przez małych czytelników - fascynujące historie o przygodach piratów i astronautów, o olśniewających bitwach i walkach, o wspaniałych zwycięstwach dobra nad złem. Są tu więc odważni piraci, śmiali astronauci, dzielni rycerze, źli czarownicy, magowie, kosmici, a także zwyczajni chłopcy. Najważniejsze jednak, że wszystko zawsze dobrze się kończy! Maluchy nie będą mogły rozstać się z tą książką!
UWAGI:
Rok wydania na podstawie strony internetowej wydawcy. Oznaczenia odpowiedzialności: [autorka: Małgorzata Białek].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Książka poprzednio wydana po tytułem "Rejs ku miłości".
RODZINA ROKESBY - wstęp do serii BRIDGERTONOWIE.
Ona znalazła się w nieodpowiednim miejscu. On znalazł ją w nieodpowiednim czasie... Czy dwa fatalne zbiegi okoliczności mogą dać jeden ideał? Pełna temperamentu panna Poppy Bridgerton poślubi tylko mężczyznę interesującego, inteligentnego i żądnego przygód, jak ona sama. Niestety w londyńskich salonach jeszcze takiego nie spotkała. I oto podczas wizyty nad morzem natrafia na kryjówkę przemytników. Lecz rozkoszny dreszczyk emocji przeradza się w przerażenie, gdy Poppy zostaje porwana przez piratów i dostarczona na pokład ich okrętu - wprost do kajuty kapitana. Kapitan Andrew Rokesby od początku wie, że piękna dziewczyna w jego kajucie oznacza kłopoty. Nie przeczuwa jednak, że rozpoczyna rejs pełen przygód i niespodzianek. Zwłaszcza że oboje nie mogą wyjawić sobie całej prawdy.
UWAGI:
Poprzednie wydanie pt.: Rejs ku miłości. Na okładce: Wstęp do serii Bridgertonowie. Tytuł oryginału: The other miss Bridgerton.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytuł oryginału cyklu: How to train your dragon. Oznaczenia odpowiedzialności: napisała i zilustrowała Cressida Cowell ; przełożył Krzysztof Malinowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Aisza spędza czas w zakurzonej rodzinnej tawernie w Sewilli, marząc o odległych krainach, o których może czytać tylko w książkach. W końcu zawsze słyszała, że dziewczyny nie mogą być odkrywcami. Jednak jej życie zmienia się na zawsze, gdy na jej drodze pojawia się pełen tajemnic Nawiedzony Okręt, statek który wypłynął prosto z legendy. Statek, którego załogę stanowią bezwzględne piratki. Już na pokładzie Aisza zaczyna zdawać sobie sprawę, że morze kryje w sobie więcej tajemnic, niż kiedykolwiek sobie wyobrażała. Załoga desperacko czegoś szuka, płynąc przez zdradzieckie wody i stając do konfrontacji ze strasznymi stworami i mroczną magią. Potrzeba całej siły i odwagi Aiszy, aby zdobyć zaufanie piratek i odkryć, czego tak rozpaczliwie szukają i dlaczego są gotowe postawić wszystko na szali.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The ship of shadows. Oznaczenia odpowiedzialności: Maria Kuzniar ; przełożyła Ewa Borówka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Podczas wykonywania zlecenia na plaży Tiril i Oliver przypadkiem znajdują zakopany w piasku dziwny, stary talerz. Okazuje się, że należał do sławnego pirata Timiana Blesta. Kiedy kilka dni później talerz pada łupem złodzieja, detektywi pojmują, że wplątali się w coś poważnego. Czyżby złodziej wiedział, gdzie znajduje się skarb Timiana Blesta? I co ma z tym wspólnego talerz?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jorn Lier Horst, Hans Jorgen Sandnes ; tłumaczyła z norweskiego Katarzyna Tunkiel.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Drużyna FC Soto Alto wyjeżdża na towarzyski mecz do nowego ośrodka wychowawczego dla nieletnich, właśnie otwartego niedaleko Sewilki. Na miejscu największe wrażenie robi na nich olbrzymia piracka flaga, powiewająca nad tamtejszym boiskiem. Co wspólnego z piratami może mieć drużyna piłkarska z poprawczaka i jej przywódczyni, nazywająca się imieniem słynnej chińskiej piratki? Czy mapa, która trafiła w ich ręce doprowadzi do prawdziwego skarbu piratów? To nowa zagadka dla Najfutbolniejszych.
UWAGI:
Tytuł oryginału: El misteri del tresor pirata. Tytuł oryginału cyklu: Los futbolísmos. Oznaczenia odpowiedzialności: Roberto Santiago ; ilustrował Enrique Lorenzo ; przełożył Jan Wąsiński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Protazy Brodaty to pirat i pogromca fal. Kiedyś wiódł spokojne życie pielęgnując azalie i chodząc na długie spacery z psem. Pewnego dnia, kiedy spotyka syrenkę Portulakę jego życie zmienia się całkowicie. Tylko czy na pewno na lepsze?
Niezwykła komiksowa adaptacja jednej z najbardziej znanych i popularnych powieści przygodowych na świecie. Wyspa skarbów, autorstwa szkockiego pisarza Roberta Louisa Stevensona, to najwspanialsza historia o piratach, jaka kiedykolwiek powstała. Jej bohaterem jest Jim Hawkins, syn właścicieli tawerny Admiral Benbow. U jednego z gości tawerny chłopiec znajduje tajemniczą mapę, na której wskazane jest miejsce ukrycia skarbu legendarnego herszta piratów kapitana Flinta. Jim rusza na poszukiwanie skarbu, okazuje się jednak, że załogę statku, którym płyną członkowie wyprawy, tworzą byli podwładni Flinta, chcący odzyskać zabrany im przez pirata skarb. A gdy docierają na zaznaczona na mapie wyspę przekonują się, że skarbu ktoś pilnuje! Z powieści pochodzi wiele popularnych do dziś wyobrażeń o piratach i pirackich symboli, m.in. postać pirata z drewnianą nogą - Długiego Johna Silvera, tzw. czarna plama - znak informujący zdrajcę, że wydano na niego wyrok, oraz piosenka Piętnastu chłopa na umrzyka skrzyni.
UWAGI:
Tytuł oryginału: L`île au trésor. Przyjęta nazwa tłumaczki: Weronika sztorc. Oznaczenia odpowiedzialności: [oryginał] Robert Louis Stevenson ; scenariusz: [>>] Christophe Lemoine ; rysunki: Jean-Marie Woehrel ; kolory: Patrice Duplan ; okładka: Jean-Yves Delitte ; [przekład z języka francuskiego: Nika Sztorc].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni