Całe życie osiemdziesięciosześcioletniej Miriam naznaczone było miłością do El Szadaj. Przez całe życie służyła też - jako prorokini i położna - Jego ludowi.
Kiedy jej brat Mojżesz powraca z wygnania, do Egiptu dociera niespodziewane przesłanie. Bóg Miriam nagle zyskuje nowe imię - Jahwe - i obiecuje radykalne zbawienie dla Izraelitów. Miriam i jej ukochani stają wobec radykalnego wyboru: pozostać w niewoli czy zapłacić niewyobrażalną cenę za nieznane granice wolności? Nawet jeśli Hebrajczycy zdołają przeżyć plagi, gdzie wody Nilu zamieniają się w krew, a państwo nawiedza burza szarańczy i żab - to czy będą w stanie poradzić sobie z następstwami złości faraona?
UWAGI:
Tytuł oryginału: Miriam. Tytuł oryginału cyklu: Treasures of the Nile. Stanowi część 1. cyklu, część 2. pt.: Córka Faraona. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Mesu Andrews ; [tłumaczenie: Dominika Głowa].
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 001146 od dnia:2024-01-23 Przetrzymana, termin minął: 2024-02-22
Trudy przetrwania. Po raz pierwszy doświadczyła ich hebrajska dziewczyna prawie siedemdziesiąt lat temu, gdy Babilończycy najechali na Jerozolimę i wzięli do niewoli jej najwybitniejszych młodzieńców. Wśród czcicieli bożków i ludzi króla Nabuchodonozora, Belili przeżyła dzięki nowej tożsamości; jednak - nie bez poczucia winy i wstydu. Teraz, jako żona Daniela uważa, że jest bezpieczna i może bez obaw mieszkać w Babilonie — aż do nocy, gdy Daniel, pod eskortą, trafia do pałacu Baltazara. Ma zinterpretować tajemnicze pismo na ścianie: "Mene, mene, tekel, parsin". Niedługo potem, wraz z najazdem armii zdobywców, ujawniają się długo skrywane tajemnice Belili.
UWAGI:
Stanowi część 3. cyklu, część 1. pt.: Córka Izajasza, część 2. pt.: Dziedzictwo Izajasza. Oznaczenia odpowiedzialności: Mesu Andrews ; tłumaczyła Dominika Głowa.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ezechiasz był najsprawiedliwszym królem Judy; przywrócił swym podwładnym wiarę, gdy z powodu bałwochwalstwa niemal że zapomniano o Bogu. Jedyny syn Ezechiasza - Manasses, stał się najbardziej niegodziwym władca Judy i zniszczył wszystko, co jego ojciec odbudował. Po co pisze tak tragiczna opowieść? Myślę, ze może być to jedna z ważniejszych książek, które przeczytasz. Zaprowadzę cię w ponury świat pałacowych intryg i mrocznych wydarzeń. Jeśli jednak wierzysz w Boże obietnice, jak wierzyła w nie Chefsiba, dotrzesz do Światła prawdy. Bóg, który pozwolił, by Manasses go odrzucił, podążył za krnąbrnym królem i przyprowadził go do domu.
Ośmioletnia Szule nie znała życia poza swa mała wioska i kochającym ojcem. Tymczasem jej przebiegły wujek Szebna zostaje nauczycielem Manassesa - przyszłego króla Judei. Szebna podstępnie realizuje swój plan z udziałem nieświadomej niczego bratanicy. Wprowadza ja w świat obcych bogów. Dziewczynka, wykorzystując ich moc oraz swój osobisty urok, zaprzyjaźnia się z młodym królem. Czy będzie w stanie oprzeć się manipulacjom podstępnych doradców? Jaka role odegra w dziedzictwie Izajasza? Mijają lata. Zgodnie z wcześniejszą zapowiedzią, umiera król Ezechiasz. Na tronie zasiada jego ambitny dwunastoletni syn Manasses. Poddaje się urokowi swej pięknej zony oraz mrocznej sile bożków, czego następstwem jest duchowe zniewolenie i okrutne rządy.
UWAGI:
Stanowi tom 3 cyklu, cz. 1 "Córka Izajasza", cz. 2 "Ogień i lwy". Oznaczenia odpowiedzialności: Mesu Andrews ; tłumaczyła Dominika Głowa.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Gdzie rośnie pieprz? Jak wygląda myszojeleń? Czy żółw może uratować kraj przed wrogiem? Po co w dżungli tunele? Xin chao! Dzień dobry! Witajcie w Wietnamie - kraju, którego mieszkańcy piszą wiersze na kapeluszach, pływają w koszach i jedzą smocze oczy. Tu gra się na kamieniach, a spektakle wystawia na wodzie. W domach stoją ołtarze, wszystkie imiona coś znaczą, a zamiast "Jak się masz?" mówi się "Jadłeś już ryż?". Obowiązują dwa różne kalendarze, a Nowy Rok jest świętowany przez dwa tygodnie. Wielu Wietnamczyków od lat żyje w Polsce. Czas, byśmy i my poznali ich niezwykłą ojczyznę. A więc w drogę!
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Tôn Vân Anh i Monika Utnik-Strugarek ; ilustrowała Anna Kaźmierak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Perła to nie tylko fascynująca lektura, lecz zarazem swoiste świadectwo wiktoriańskiej podwójnej moralności. "Zamknij oczy i myśl o Anglii" - pouczała królowa Wiktoria swoją córkę przed nocą poślubną; powszechnie uważano też, że "damy nie mają nóg", albowiem publiczne obnażenie przez kobietę kawałka łydki uchodziło za obrazę obyczajów. Jednak cnotliwi i wstrzemięźliwi na co dzień dżentelmeni i ladies w ukryciu dawali upust swoim nawet najbardziej wyuzdanym pragnieniom i fantazjom. Książka zawiera dwie opowieści wybrane ze słynnego angielskiego czasopisma.Pierwsze opowiadanie, Lady Pokingham albo Wszyscy to robią. Jej własna opowieść o lubieżnych przypadkach, jakich doświadczyła zarówno przed poślubieniem lorda Crim-Cona, jak i w późniejszym czasie, jest kroniką rozpustnego życia stojącej nad grobem bohaterki, która postanowiła pozostawić opiekunowi opis swoich niegdysiejszych szaleństw, orgii i lubieżnych praktyk seksualnych. Zaczęła znajdować w nich upodobanie już w czasach szkolnych, jako mała dziewczynka, kiedy poddano ją chłoście.Opowiadanie drugie La Rose d`Amour, czyli przygody dżentelmena - poszukiwacza rozkoszy, to barwna historia młodzieńca wciągniętego przez dwóch lubieżnych kuzynów do tajnego nielegalnego klubu organizującego wyuzdane orgie. Jedyny dozwolony strój damski na tych imprezach to naszyjnik z pereł i przejrzysta koszulka. Znaczna część akcji rozgrywa się w zmysłowej atmosferze Orientu.
Lady Pokingham albo Wszyscy to robią właśnie tak : jej własna opowieść o lubieżnych przypadkach jakich doświadczyła zarówno przed poślubieniem lorda Crim-Cona, jak i w późniejszym czasie;
La Rose d`Amour, czyli Przypadki dżentelmena w poszukiwaniu rozkoszy.
Przedstawiamy zbiór mądrych i ciekawych opowieści, które pokażą dzieciom, jak być dobrym przyjacielem, jak znaleźć przyjaciela i jak pielęgnować przyjaźń, jak ważna jest otwartość na innych, wrażliwość, empatia, odpowiedzialność, współczucie, zrozumienie i cierpliwość, ale również świadomość własnej wartości i asertywność.
UWAGI:
Rok wydania na podstawie strony internetowej wydawcy. Oznaczenia odpowiedzialności: Agnieszka Antosiewicz ; [ilustracje: Ola Maciejewska].
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 010872 od dnia:2024-04-03 Przetrzymana, termin minął: 2024-05-06
Najnowsza książka nagrodzonej Pulitzerem autorki "Gułagu" i "Za żelazną kurtyną".
Anne Applebaum opowiada o zbrodni wręcz niewyobrażalnej, zwanej Hołodomorem. Na Ukrainie, "spichlerzu Europy", w latach 1931-33 umarło z głodu 3 mln ludzi. Mieszkańcom okradzionym przez stalinowskich rabusiów ze wszystkiego, co można uznać za żywność, została tylko trawa, kora drzew, psy, koty, ciała dzieci, mięso sąsiada, jeśli udało się go podstępnie zabić. Taką klęskę można było zorganizować, jedynie realizując szczegółowo opracowany zbrodniczy plan. Stalin taki plan miał. W 1929 roku zabrał się do kolektywizacji rolnictwa. Szczególnie trudno było zapędzić do sowchozów czy kołchozów ukraińskich chłopów. Gospodarz Kremla postanowił ich zniszczyć, mówiąc językiem bolszewików, "jako klasę" i zagłodzić. Applebaum zankomicie i wnikliwie opisuje mechanizmy tej zbrodni Stalina, która swym rozmachem ustępuje tylko Holokaustowi, ale okrucieństwem i perfidią zrównuje się z tym, co zrobił Hitler. [Wacław Radziwinowicz]
Decyzje w sprawie głodu, 1932: Rewizycje, czarne listy i granice
Decyzje w sprawie głodu, 1932: Koniec ukrainizacji
Decyzje w sprawie głodu, 1932: Przeszukania i przeszukujący
Głód, wiosna i lato 1933
Przetrwanie, wiosna i lato 1933
Pokłosie
Tuszowanie
Hołodomor w historii i pamięci
Nowe rozważania na temat kwestii ukraińskiej.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 455-474. Źródła ilustracji na stronach 475-476. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Anne Applebaum ; przełożyły Barbara Gadomska i Wanda Gadomska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W pewnym amerykańskim mieście nieopodal szkoły rośnie dąb. Ma na imię Dąb i jest drzewem życzeń. Co roku ludzie ozdabiają go skrawkami papieru, szmatkami, czasem nawet skarpetkami. Każda taka ozdoba to czyjeś marzenie.
Dąb ma ponad dwieście lat i wydaje się, że już nic go nie zaskoczy. A jednak. Do jednego z domów przy jego ulicy wprowadza się rodzina z zagranicy. Nie wszyscy życzliwie ją witają. Wkrótce wydarza się coś, co sprawi, że Dąb złamie najważniejszą zasadę wszystkich roślin i zwierząt i. przemówi do ludzi. Posłuchajcie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Katherine Applegate ; z języka angielskiego przełożyła Małgorzata Glasenapp ; ilustrowała Sara Olszewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Słuchał jej z zapartym tchem i pojąć mu było trudno, że tak się mogły pleść ludzkie losy. To opowieść na scenariusz filmowy. I ucieczka z okupowanego kraju, i ratunek na obczyźnie, pożar i śmierć w płomieniach, narzeczeństwo i zdrada, śmierć kochanki, wyobcowanie, odrzucenie, brak tożsamości. Pewnego dnia życie Ioany znacząco zmienia swój bieg. Zdradzona, nieakceptowana, pogardliwie nazywana polską dziedziczką, opuszcza rodzinną wieś w Rumunii, by poszukać własnego miejsca na ziemi. Los prowadzi ją do Polski, kraju przodków, który nie przyjmuje jej jednak gościnnie. Bezdomna, bezrobotna i okradziona, wszelkimi siłami walczy o przetrwanie na emigracji. Czy uda jej się odbudować swoje życie? Ile uprzedzeń będzie musiała pokonać, by pośród obcych ludzi znaleźć przyjaźń, a może nawet miłość? I jak odpowie na najważniejsze życiowe pytanie - czy jej dusza jest rumuńska, czy polska? Wspaniała powieść o życiowych zakrętach i rodzącym się uczuciu. Mądra, wzruszająca, miejscami zabawna, a przede wszystkim porywająca historia bohaterki, którą pokocha każda czytelniczka.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Katarzyna Archimowicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni